tercie čas

(hope the automatic web translator isn’t letting me down)

The lemon tea was made with bottled water this time, and no extra sugar, so it tasted quite a bit better than the first morning.

Got the bus into town, our hosts had provided us with bus tickets, really easy once we found out how to make holes in the tickets on the bus’s machine. Loads of beautiful buildings downtown, a bit like Prague, people obviously take pride in their buildings and surroundings, cleaned up, used to be blackened with smog but no more.

Town square in Plzeň
town square in Plzeň

In our flat there were some really pretty window drapes, we decided we’d like to find the material if we could, so when we found a rather well stocked shop we went in, but to no avail, they had some nice stuff, but not exactly this:

Didn’t help that the sales people didn’t speak a word of English nor German. Never mind, no big deal. Found a book shop, bought a map of Plzeň and surroundings (like to own one, of course we had been lent one by our hosts) and a new English-Czech-English dictionary instead of our old one, which was small, few words and falling apart.

Hungry, found a place where the menu was printed in English along with Czech, sat down there, sort of nice to be able to understand what we’d be ordering, who knows, might end up with fried brains or something. Excellent lunch, didn’t know whether to tip the waiter or not, left him 20 korunas anyway (turned out you don’t have to tip, but can if you want). Saw this while we were waiting for lunch:

of course this is the only way to take beer kegs to restaurants in narrow streets!

Eydís the Icelandic oboe player in the chamber group called us, and we decided to meet in a café behind the church at half past three. We took the bus back to the flat, or rather to the Interspar supermarket, needed a few things, then back to town.

Took the tram with Eydís to the South Czech Radio Plzeň house. Rehearsal was to start at 5 o’clock.
Met up with the rest of the group, Jaromír, the flute player, Alena, his wife, cembalist and Andrea, the singer.

Rehearsal was fine, for a first time round, I had a few things to say, not too many, really, I sort of like my players to make my music their own, it’s seldom I have big objections to peoples’ interpretation.

Afterward we went with Eydís and Jaromír to his old favourite pub, for a light evening meal and some excellent non-filtered Urquell. Even sent a friend of mine, a beer enthusiast, a sms, telling him about what I was doing – to his chagrin, as he couldn’t have a beer for the next several hours.

Jarom�r og Eyd�s
Jaromír and Eydís

Jaromír managed to snatch the bill and pay, before we knew, so all we could say was thanks. Walked us to our bus. We asked about something we’d meant to check on, an iron stick, 15 mm wide, 3 mm thick and a meter long, hadn’t been able to find one in Iceland, and as the Czechs use loads of iron, intricate gates and fences, we thought we should be able to find one. Jaromír instantly took up his phone and called someone, and after a minute said this wouldn’t be a problem. Asked also if they knew where the window drapes were bought, but he didn’t know. Maybe Alena would know, they’d check.

Walked straight into our bus, which was nice. Apartment, a glass of Bohemia Sekt rosé and bed didn’t sound too bad.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

July 2008

%d bloggers like this: